Home Language Learning 8 Nicaraguan Slang Phrases and Phrases to Give Your Spanish Native Taste

8 Nicaraguan Slang Phrases and Phrases to Give Your Spanish Native Taste

8 Nicaraguan Slang Phrases and Phrases to Give Your Spanish Native Taste


A group of people sitting on the beach in Nicaragua

Nicaragua is an undiscovered jewel of Central America.

However in case you’ve discovered a regular number of Spanish, it’s possible you’ll be a bit confused when you begin listening to the folks discuss right here, as a result of they use lots of slang.

That’s the place this tremendous informative publish is available in. 

Learn on to be taught the eight most used Nicaraguan slang phrases and phrases. Then be taught a bit extra in regards to the distinctive language selection that’s Nicaraguan Spanish, also called Nicañol.


Nicaraguan Spanish Slang Necessities to Sound Like a Native

To get your Nicaraguan slang off to a great begin, listed here are some must-know phrases you can observe earlier than the airplane wheels hit the Central American tarmac.

Bear in mind, slang is inherently a casual side of communication so please don’t use any of those examples in a proper atmosphere!

1.  Chunche

Chunche is a kind of all-purpose phrases that’s loosely translated to imply “that,” “factor” and even “whatchamacallit.”

One thing to concentrate on: Chunche can even discuss with feminine genitalia. So chances are high, in case you’re in a heated dialogue and listen to the phrase, the opposite individual most likely isn’t calling you a doodad. Only a level to recollect.

However most frequently it’s used to discuss with an merchandise, not an individual or their elements.

Escucha, agarrame ese chunche de allí.
Pay attention, move me that factor over there.

¡Quiero chunche!
I need that one!

2. Adiós

Whereas ¡hola! (whats up!) and ¡adiós! (goodbye!) are nonetheless commonplace Spanish expressions that you simply’ll hear often, Nicaraguans use adiós in a different way. Right here, it’s an informal approach to acknowledge associates or acquaintances on the road.

It’s just like the Hawaiian aloha (whats up/goodbye).

And even the passing New Yorker’s “hey” and head nod that may imply absolutely anything.

Use it whilst you’re in Nicaragua and also you’ll certainly garner smiles!

“¡Adiós!” from the lady passing on the sidewalk with a child carriage.

“¡Adiós!” and a wave from a pleasant toddler.

3. Ser peor que un pujo de vendaval

The literal translation of this expression is “You’re worse than rainfall” and it’s undoubtedly an insult.

It’s used when somebody is a pest or simply bothersome, like a mosquito that received’t go away.

Contemplating the Nicaraguan wet season is seven months lengthy and doubtless curtails quite a lot of outside enjoyable, likening somebody to something worse than rainfall is certainly not complimentary!

The road vendor who received’t cease following you together with his brightly-colored sandals even after you’ve declined the invitation to buy them?

Shock him with this phrase and see how shortly he backs off!

¡Ser peor que un pujo de vendaval!

4. Pues

Pues is one other fantastic all-purpose phrase.

Actually, it means “properly” however in informal dialog it’s additionally “hmm.”

Fairly merely, it’s a phrase used to fill a pause in a dialog. You recognize, the one that offers a speaker time to contemplate a response.

Vamos a cenar … pues… más tarde.
We’re going to dinner…hmm… afterward.

5. Salvaje

The precise translation of salvaje is “wild” but it surely has a good trendier translation.

On the road, within the membership, in a classroom or simply about all over the place else you’ll hear the phrase, it’s the catch-all expression to indicate one thing is cool, superior or lit.

¡Tus pendientes están salvajes!
Your earrings are superior!

El nuevo restaurante es genial. ¡El pico gallo es salvaje!
The brand new restaurant is nice. The pico gallo is superior!

6. Cuecho

Cuecho is a enjoyable slang phrase as a result of, properly, it’s bought a roll-off-the-tongue sound but additionally as a result of it’s a case of cultural reference turning into avenue lingo.

Actually, cuecho refers to one thing that’s been floor (like espresso into grinds or one thing made right into a powder) however its slang that means is “gossip,” which is a folks tune reference.

Carlos Mejía Godoy, a Nicaraguan musician whose hottest tune is “La Tula Cuecho,” spawned this slang expression. Within the tune, he references a lady, “Gertie the Gossip,” who virtually guidelines the city along with her sharp tongue.

Take into account a line from the tune to see the sentiment and also you’ll perceive the place this idea got here from:

A flor de labio maneja el chisme.
On the tip of her tongue she handles the gossip.

It’s only a enjoyable instance of tune lyrics gaining a stable spot within the on a regular basis slang lineup.

¡Eso es todo cuecho!
That’s all gossip!

7. No hay falla

If you wish to say one thing’s okay, use this expression, which, actually translated, means: “There’s no failure.”

However on the road it’s proper up there with ¡no hay problema! (no drawback!)

It’s the hip approach to say, “don’t fear about it” or “every part’s cool.”

When la camarera (the waitress) realizes she’s made a mistake in your lunch order, simply wave a hand and say:

“¡No hay falla!” 

8. ¿Oíste?

This actually means “Did you hear?” but it surely’s additionally used as “proper?” or “okay?”

Whenever you wish to affirm your good friend is taking note of what you’re saying, ask:

¿Oíste, amigo?”

What’s Nicaraguan Spanish?

Spanish is the official language of Nicaragua though two types of English are additionally spoken there. Creole English is used within the Caribbean coastal space and Customary English is spoken among the many expat group.

Nicaraguan Spanish is known as Nicañol.

Nicaraguans use the voseo type of verb conjugation quite than the one most of us are conversant in, the tuteo type. It simply signifies that vos (you) takes the place of the second individual pronoun—as an alternative of  (you).

A number of different international locations in Latin America additionally use this conjugation technique—notably El Salvador and Argentina.

Together with Nicañol Spanish, you’re going to listen to tons—and I imply tons—of slang. Bear in mind, the environment is informal and the place the dwelling is laid-back, the phrase on the road is commonly free and simple, too!

Why Study Nicaraguan Spanish?

Everytime you journey to a rustic, it’s nice to have some fundamental, ice-breaking phrases readily available.

Idiomatic expressions additionally enhance your Spanish vocabulary—and plenty of occasions, they do it in a really colourful method!

Let’s face it: After we journey we go to expertise a tradition and talk with those that reside at that vacation spot. We wish to see and be taught—and work together.

With some slang below your belt, you’ll be capable of discuss with the locals with confidence. You’ll be capable of give compliments, meet new associates and really feel at dwelling while you’re away!

Easy methods to Study Nicaraguan Spanish

There are some tremendous instruments that may assist get your Nicaraguan Spanish in control. And the most effective half is that they’re enjoyable to make use of!

  • Language Trade: My Language Exchange logo Language Trade is one other wonderful useful resource for gaining some observe talking Spanish with a local Nicaraguan speaker. Discovering a language accomplice with Language Trade is easy. Enter your data on the house web page (native language, practising language and nation). My fast search yielded over three dozen language learners in Nicaragua trying to find a language alternate accomplice!


So head to Nicaragua for the sights, sounds and superb adventures. However don’t go away dwelling with out some Nicaraguan Spanish slang!

Energy up your Spanish abilities, mix with the locals and benefit from the expertise!

¡Buena suerte! (Good luck!)



Please enter your comment!
Please enter your name here